Поиск по содержанию:
 

Документы 1 - 21 из 181
Страницы:

Перевод постановления "Петимат Исмаилова и другие против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 18.09.2014
  • Статьи: 2; 3; 5; 13-2
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) вынес постановление по делу «Петимат Исмаилова и другие против России», признав в очередной раз власти России ответственными за насильственные исчезновения жителей Чечни в нарушение статьи 2 Конвенции. ЕСПЧ также признал нарушение статьи 2 Конвенции за непроведение эффективного расследования этих преступлений, статьи 3 Конвенции за душевные страдания родственников похищенных, статьи 5 Конвенции за незаконный арест родственников заявителей, а также нарушение статьи 13 Конвенции за отсутствие у заявителей эффективного средства правовой защиты. В своем постановлении ЕСПЧ объединил в одно производство жалобы разных заявителей (дела №25088/11, 44277/11, 44284/11, 44313/11, 48134/11, 49486/11, 52076/11, 52182/11, 55055/11, 56574/11, 64266/11 and 66831/11). Интересы заявителей в семи из двенадцати дел представляли юристы «Правовой инициативы по России» (Нидерланды) и автономной некоммерческой организации «Правовое содействие - Астрея».

Микиева и другие против России

  • Дата документа: 30.01.2014
  • Статьи: 2; 3; 5; 13-2
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

В деле Микиева и другие против России. Жалобы разных заявителей (№ 61536/08, 6647/09, 6659/09, 63535/10 и 15695/11) были объединены ЕСПЧ в одно постановление, в котором Суд признал нарушение властями РФ права на жизнь (статья 2 Конвенции), обязанности провести эффективное расследование похищения (статья 2 Конвенции), запрета жестокого и бесчеловечного обращения (статья 3 Конвенции), права на свободу и личную неприкосновенность (статья 5 Конвенции), права на эффективное средство защиты (статья 13 Конвенции), а также присудил заявителям, в общей сложности, более 300 тысяч Евро в качестве компенсации. 

Перевод постановления "Ахматов и другие против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 16.01.2014
  • Статьи: 2; 3; 5; 13
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Суд объединил семь жалоб, которые подали 27 родственников в отношении 14 человек, предположительно похищенных военнослужащими в различных районах Чечни в 2001 и 2005 годах, эти задержанные мужчины впоследствии исчезли. Суд установил, что задержания всех родственников заявителей произошли в их собственных домах во время комендантского часа и были совершены государственными военнослужащими, которые использовали БТР и другую военную технику.

Перевод постановления "Абдулаева против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 16.01.2014
  • Статьи: 8; 13
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Дело касается убийства человека в ходе операции по «зачистке» в Зумском районе Чечни в январе 2005 г. Заявители обращались к властям с просьбой о выдаче тел своих родственников для захоронения, но получили отказ и их жалобы никогда не были рассмотрены по существу.

Перевод постановления "Куштова и другие против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 16.01.2014
  • Статьи: 8; 13
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Дело касается убийства в ходе спецоперации в Екажево, Ингушетии в июле 2006 г. Заявители обращались к властям с просьбой о выдаче тел своих родственников для захоронения, но получили отказ и их жалобы никогда не были рассмотрены по существу.

Перевод постановления "Архестов и другие против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 16.01.2014
  • Статьи: 3; 8; 14; 13
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Заявители обратились к властям с индивидуальными и коллективными просьбами о выдаче тел родственникам для погребения. Власти отказали заявителям, сославшись на положения Закона о погребении и похоронном деле, который определяет, что тела террористов, убитых в ходе пресечения террористической атаки, не могут быть выданы семьям, и место их захоронения не должно быть известно.

Перевод постановления "Залов и Хакулова против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 16.01.2014
  • Статьи: 8; 13
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Суд также постановил, что существующее законодательство не предоставило заявителям достаточных процедурных гарантий против произвола, лишая их эффективных средств обжалования на национальном уровне. По мнению Суда, подход государства имел «карательный эффект в отношении заявителей, так как переложил бремя нежелательных последствий от действий погибших лиц с этих лиц на их родственников и членов семьи».

Меморандум по вопросу исполнения решений ЕСПЧ по делам из Северного Кавказа

  • Дата документа: 10.01.2014
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Имплементация решений

В заявлении рассмотрены события, имевшие место после вынесения Европейским Судом постановлений по двадцати делам. Раздел А содержит предварительные общие комментарии в связи с проблемой засекречивания материалов уголовных дел и другими препятствиями, затрудняющими доступ к материалам, имевшими место в некоторых из вышеперечисленных дел. В разделе В представлены общие комментарии по другим проблемам, не связанным с доступом к материалам уголовных дел. В разделе С изложены нормы законодательства, касающиеся вопросов засекречивания, в том числе положения Федерального закона "О государственной тайне", на которые ссылаются представители заявителей и органы власти. В разделе D представлен обзор результатов рассмотрения жалоб заявителей в органы власти в каждом из 20 вышеуказанных дел. Каждый раздел организован таким образом, что продемонстрировать динамику развития событий по каждому из дел по двум направлениям: рассмотрение требований провести определенные следственные действия и рассмотрение ходатайство о предоставлении доступа к материалам дела (если такие ходатайства были поданы). Раздел Е содержит рекомендации мер, которые необходимо принять для целей исполнения постановлений Европейского Суда и применимого национального законодательства в отношении доступа к материалам дел.

Перевод постановления "Пицаева и другие против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 09.01.2014
  • Статьи: 2; 3; 5; 13-2
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Заявителями являются 90 родственников исчезнувших людей, похищенных российскими военнослужащими из своих домов в разных районах Чечни. В постановлении объединены 20 жалоб, поданных в Суд в период с 2008 по 2010 гг.  Объединение Судом жалоб, касающихся исчезновений в Чечне, свидетельствует о систематическом характере серьезных нарушений прав человека в регионе.

Перевод постановления "Бопаева и другие против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 07.11.2013
  • Статьи: 2; 3; 13-2; 5
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Суд сослался на многочисленные заявления о пытках и исчезновениях в Октябрьском ВОВД Грозного, к которым были причастны милиционеры, командированные из Ханты-Мансийского АО. Суд был поражен провалом в расследовании исчезновения родственников заявителей, в частности, задержкой при проведении допроса ключевых свидетелей и возможных преступников, что непосредственным и чрезвычайным образом воспрепятствовало осуществлению правосудия.

Перевод постановления "Довлетукаев и другие против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 24.10.2013
  • Статьи: 2; 3; 13-2
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

В деле объединены четыре отдельные жалобы, поданные в 2007-2010 годах. Две жалобы представлены независимыми юристами, а две других – «Правовой инициативой по России». Суд установил, что уголовное расследование не является эффективным средством правовой защиты.

Перевод постановления "Гакаева и другие против России" (рус)

  • Дата документа: 10.10.2013
  • Статьи: 2; 3; 5; 13+2; P1-1
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Заявители приходятся родственниками 13 исчезнувших человек, которые были похищены из различных районах Чечни в период с 2000 по 2005 годы. Уголовные дела были возбуждены по фактам похищения всех жертв, в некоторых случаях было признано, что военнослужащие федеральных сил причастны к похищениям. Суд посчитал, что аргументы Правительства в целом носят "спекулятивный характер" и "находятся в противоречии с представленными доказательствами".

Перевод постановления "Яндиев и другие против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 10.10.2013
  • Статьи: 2; 3; 5; 13+2
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Заявители приходятся близкими родственниками троих мужчин, которые также исчезли при аналогичных обстоятельствах в Назрани, Малгобеке и Карабулаке (Ингушетия) в период с  2002 по 2004 годы. Несмотря на неопровержимые доказательства, указывавшие на причастность властей к похищениям, в итоге расследования не дали никаких результатов. Суд посчитал, что аргументы Правительства в целом носят "спекулятивный характер" и "находятся в противоречии с представленными доказательствами".

Перевод постановления "Арапхановы против России" (рус.)

  • Дата документа: 03.10.2013
  • Статьи: 2; 3; 8; 13+2; 13+3
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Суд признал, что Правительство не сделало "всех шагов и действий, которые разумно былобы ожидать от него, чтобы избежать реальной и непосредственной опасности для жизни". В ходе расследования убийства Беслана Арапханова не были проведены такие необходимые мероприятия, как осмотр места происшествия, баллистическая и дактилоскопическая экспертизы. Хотя Правительство не оспаривало, что Беслан Арапханов был убит военнослужащими, никто не был привлечен к ответственности за его убийство.

Перевод постановления "Кайхарова и другие против России" (рус.)

  • Дата документа: 01.08.2013
  • Статьи: 2; 3; 5; 13
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

В деле объединены четыре жалобы, поданные в Европейский суд в 2007-2009 гг. Суд установил, что заявители выполнили правило шести месяцев, хотя Государство-ответчик требовало признать жалобы неприемлемыми в связи с большим промежутком времени между самими событиями и подачей жалоб. 

Перевод постановления "Байсултанова и другие против России" (рус.)

  • Дата документа: 04.07.2013
  • Статьи: 2; 3; 5; 13+2; 13+3
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Беслана Байсултанов исчез после "паспортного контроля" во время  "комендантского часа". Эффективность расследования исчезновения была подорвана на ранней стадии неспособностью властей предпринять необходимые и срочные следственные действия. Всего один заявитель был признан потерпевшим в ходе уголовного расследования, и это произошло спустя почти пять лет после начала расследования. Свидетели похищения были допрошены только через четыре года после похищения, а некоторые – позднее.

Перевод постановления "Сабанчиева и другие против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 06.06.2013
  • Статьи: 3; 8; 14; 38-1-a
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Суд признал нарушение Статьи 8 Конвенции и определил, что решение властей о том, чтобы отказать заявителям в праве отдать последнюю дань уважения погибшим, было слишком жестоким и не учитывало особых обстоятельств каждого заявителя, которые необходимо было оценить индивидуально.

Заявление в Комитет Министров относительно применения статьи 125 УПК РФ

  • Дата документа: 20.03.2013
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Имплементация решений

Настоящее заявление посвящено мерам общего характера, в нем подробно обсуждаются доводы заявителей по конкретным делам, учитывая, что указанные доводы касаются ряда важных вопросов, обозначенных Комитетом Министров в ходе контроля над исполнением постановлений в группе дел Хашиева, в частности, вопросов доступа потерпевших к материалам дела и индивидуальной ответственности. Нахождение удовлетворительного решения указанных проблем, зависит, среди прочего, от успешного функционирования процедуры, предусмотренной статьей 125 УПК, так как в большинстве дел в группе Хашиева указанная процедура является единственным доступным механизмом судебного рассмотрения жалоб на недостатки расследования, которые были выявлены Европейским Судом.

Перевод постановления "Аслаханова и другие против России" (рус.язык)

  • Дата документа: 18.12.2012
  • Статьи: 2; 3; 5; 13+2; 46; 13+3
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Данное постановление Суда знаменательно тем, что оно является первым постановлением, в котором Суд, ссылаясь на статью 46 Европейской Конвенции, выявил структурные проблемы, связанные с нерасследованием исчезновений в Чечне. Статья 46 Конвенции обязывает государства-члены Совета Европы соблюдать и выполнять постановления Суда. Данное постановление является 215-м постановлением, которое Европейский Суд вынес в отношении грубых нарушений прав человека на Северном Кавказе

Перевод постановления "Тангиев против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 11.12.2012
  • Статьи: 3; 13+3
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Суд постановил, что заявитель подвергся обращению, адекватному пыткам, и что целью такого обращения было "унижение заявителя и попытка заставить его подчиняться, вынудить признаться в уголовных преступлениях". Суд также установил, что было нарушено право заявителя на справедливое судебное разбирательство, так как обвинительный приговор был вынесен на основе признательных показаний, полученных под пытками. Заявителю было присуждено 45000 евро в качестве компенсации за моральный ущерб.

Перевод постановления "Илаева и другие против России" (рус.яз.)

  • Дата документа: 10.07.2012
  • Страна ответчика: Россия
  • Тип документа: Постановление

Заявители по делу являются ближайшими родственниками Инвера, Адлана и Рустама Илаевых и Казбека Батаева, которые исчезли после задержания российскими военнослужащими в ст. Ассиновская, Чечня, в 2004 году. Суд единогласно постановил, что право на жизнь было нарушено в отношении всех мужчин и что российские власти не провели эффективного расследования этих исчезновений. Близкие родственники пропавших были признаны жертвами бесчеловечного обращения в связи с равнодушием властей в ответ на их жалобы.


Документы 1 - 21 из 181
Страницы: